碰一鼻子灰


拼音pèng yī bí zǐ huī

注音ㄆㄥˋ 一 ㄅ一ˊ ㄗˇ ㄏㄨㄟ

解释想讨好而结果落个没趣。

出处邓小平《关于西南少数民族问题》:“你们可能碰一鼻子灰,或者对你们提出的问题不重视,或者对问题见解不同。”

例子王朔《我是你爸爸》:“他就是带着全世界的道义去和他们评说也会碰一鼻子灰。”

用法作谓语、宾语、定语;用于口语。

谜语抱木炭亲嘴

感情碰一鼻子灰是贬义词。

英语meet rejection(be snubbed)

俄语остáться с носом

碰一鼻子灰造句

  • 假使我真的去试探一下,准会碰一鼻子灰
  • 小卓大人,贵簇城里的衙役加起来有两百余人,对付那两人还不够吗?而且那江将军奉命驻守大营,又怎么肯借调两千铁甲兵进城?这只怕是要碰一鼻子灰
  • 荆山之玉,谁人不爱,他们这么做也很正常,只不过到时候,肯定会碰一鼻子灰
  • 主子之所以能成为主子,是因为主子能主宰奴才的命运,不能主宰人家命运时,还想把人家当奴才,轻则碰一鼻子灰,重则被横踢乱圈一通也是自找。
  • 下面有些同志可能主观性强些,你们可能碰一鼻子灰,或者对你们提出的问题不重视,或者对问题见解不同,而且很可能他们的见解是错误的。
  • 他可是看见不少达官贵人,来找比尔,都碰一鼻子灰
  • 兽皇以前没少想法子骗里恩,结果不管软硬,全都碰一鼻子灰,后来兽皇一想,不就是个椅子而已,也没有必要这样费尽心思,也就放弃了。