男耕女织


拼音nán gēng nǚ zhī

注音ㄋㄢˊ ㄍㄥ ㄋㄩˇ ㄓ

解释男的耕种;女的纺织。形容辛勤从事生产劳动;也形容合家劳动;怡然自乐。

出处宋 罗泌《路史 后纪十二 夏后氏》:“男耕女织,不夺其时。”

例子蓟州郝氏,七世同居,食指千计,男耕女织,家法严整,士子读书应考,入学中举人,不赴礼部试,恐入仕也。(清 陈康褀《郎潜纪闻》)

变形“耕”,不能写作“根”。

用法联合式;作谓语、宾语;形容辛勤劳动。

感情男耕女织是中性词。

繁体男畊女織

近义词安居乐业、怡然自得、勤劳致富

反义词无所事事、男盗女娼

英语men plough and the womer weave

男耕女织造句

  • 从此以后,小火龙和村姑亲亲热热,男耕女织,过上了日子,一晃就是三年。
  • 你比沉鱼美,你比落雁丽。情人眼里出西施,爱你就是杨贵妃。你我好比鸳鸯鸟,一生齐翔不分离。男耕女织建家园,只求有缘恩爱恋。愿你一生连理枝!
  • 感恩生命,感谢她给予我们灵巧的双手。男耕女织,搓绳捻线,做饭煮菜,用双手创造了文明的未来;梳头洗脸,打猎捕鱼,搏斗娱乐,真真切切,为所欲为,把我们所想到的都付诸现实。
  • 月亮之上买房,远离地球磁场。月华似水光芒,还有嫦娥姑娘。男耕女织互帮,生活尽情欢唱。后羿突然来袭,失身跌下屋脊。美梦就此破溢,抱着老婆撒气!
  • 一派温馨的家和万事兴,男耕女织,父慈子孝,其乐融融。
  • 西施虽美心无情,表面美丽情无影。村姑农夫爱恋深,一生一世满怀情。恩爱有佳心相映,甜蜜无间不离影。男耕女织情深深,美满幸福显真情。
  • 这里家家互通有无,不分彼此,休戚相关,情同骨肉,这里日出而作,日入而息,男耕女织,人人勤俭。
  • 古代社会的乡村里,一般是男耕女织,各司其事。
  • 陶渊明的后半生隐居在田园之中过着男耕女织的生活。
  • 陶渊明在后半生隐居在田园之中过着男耕女织的生活。