死心塌地


拼音sǐ xīn tā dì

注音ㄙˇ ㄒ一ㄣ ㄊㄚ ㄉ一ˋ

解释死心:不变心;塌地:指心里塌实。原指心里塌实;不再做别的打算。现形容主意已定;决不改变或心甘情愿。

出处元 乔孟符《鸳鸯被》第四折:“这洛阳城刘员外,他是个有钱贼,只要你还了时,方才死心塌地。”

例子那呆子纵身跳起,口里絮絮叨叨的,挑着担子,只得死心塌地,跟着前来。(明 吴承恩《西游记》第二十回)

正音“塌”,不能读作“tà”。

变形“塌”,不能写作“踏”。

辨析死心塌地和“执迷不悟”;都有“死也不改变”的意思。但死心塌地偏重于“死心”;多指态度坚决;“执迷不悟”偏重指对自己的错误不醒悟。

用法联合式;作谓语、状语;含贬义。

谜语

感情死心塌地是贬义词。

近义词执迷不悟、至死不渝

反义词犹豫不决、举棋不定

英语be dead set on

俄语бесповоротно(окончáтельно)

日语覚悟(かくご)を決(き)める,あくまでもあきらめない,腰(こし)をすえる

死心塌地造句

  • 对我们尘世生活短暂性的理由的一度的、永恒辩护哪怕只有半点相信,也要比死心塌地相信我们当前的负罪状况令人压抑得多。忍受前一种相信的力量是纯洁的,并完全包容了后者,只有这种力量才是信仰的尺度。
  • 几个事情下来之后,他们两人更是为嬴政的远见卓识所折服,死心塌地的为了嬴政卖命。
  • 有些错误可以挽回,但对婚姻,对一个曾死心塌地跟着你的女人犯下的错误却永远不能,因为对方的心在你不经意的错误间就已经碎了。
  • 相思对多情的众生来说,是快乐与烦恼并存,痛苦却又幸福的事。相思折损精神,使人憔悴。人人咒恨,又人人死心塌地投身进去,有干将莫邪投身剑炉的甘愿。没有得到的明明逃过一劫却满心失落。安意如 
  • 我们总是把陌生人给的一些小恩小惠当做是大恩大德,却把身边那些死心塌地对你好的人当做理所当然。
  • 然而,女士们能够轻而易举地使出一些小殷勤和鼓励怂恿,你稍使几招,就会使他忘其所以,死心塌地
  • 在两个人的感情世界中,一锤定音的,不是心有灵犀的睿智,不是旗鼓相当的欣赏,更不是死心塌地的仰望。是心疼,是怜惜。是两难境地里,那一点点无可奈何的舍不得。八月长安 
  • 为什么面对你我那么好说话,也能让你受的伤变成我心里的疤痕,爱一个人不是赌一口气,喜欢一次死心塌地。任贤齐 
  • 邪恶的术士们被撕成碎片并变成了骷髅般的巫妖,恶魔们用这种方法来保证即使在死后,耐奥祖的跟随者们也会死心塌地地为他服务。
  • 这个死心塌地跟敌人干坏事的家伙,终于罪有应得,受到应有的惩罚。