拂袖而去


拼音fú xiù ér qù

注音ㄈㄨˊ ㄒ一ㄡˋ ㄦˊ ㄑㄨˋ

解释拂袖:甩袖子;表示生气。一甩袖子就走了。形容因言语不合很生气。

出处宋 释道原《景德传灯录》第12卷:“师云:‘侍者收取。’明拂袖而去。”

例子我是愿意人对我反抗,不合则拂袖而去。(鲁迅《两地书 一三五》)

正音“拂”,不能读作“fó”。

变形“袖”,不能写作“柚”。

用法偏正式;作谓语;用于书面语。

感情拂袖而去是中性词。

近义词扬长而去

英语leave with a flick of one\'s sleeve; leave in anger

日语そでを振って席を立って去る

拂袖而去造句

  • 开讨论会,*记与厂长们为工厂的消防问题辩论起来,一言不和,*记拂袖而去
  • 老方见小方出尔反尔,不讲信义,不禁怒形于色,拂袖而去
  • 那个商人到他家碰了一鼻子灰,拂袖而去
  • 一批批已经退居二线的内地来深圳参观的老干部,其中一些人往往带着有色眼光而来,有的人视特区为异端,留下指责和骂名拂袖而去
  • 如果工人愤然拂袖而去,那么,雇主也不难以更低的工资找到人来坐他的位子,因为,在动荡的萧条形势下,这对其他工人是很有吸引力的。
  • 毕竟,全球化势不可当,所以在瑞士与会的各国部长拂袖而去又有何妨呢?
  • 木桑道长明明看着袁承志的棋也不怎么高明,可偏偏就是赢不了,但若说是自己的棋也不怎么高又决无是理,只好推枰而起,拂袖而去,呵呵。
  • 海水就像慈祥的母亲,拂袖而去
  • 结果,锣齐鼓不齐,女方久等他不来,拂袖而去
  • 说着,年轻的独臂将军负气的拂袖而去,留下的则是两个面面相觑的部下。